Archive for ◊ February, 2011 ◊





Author:
• Friday, February 25th, 2011
В настоящий зимний сезон ожидается трехпроцентный рост туристов. Но насколько прогноз Министерства экономики, энергетики и туризма, сделанный в начале зимы, сбудется, зависит, прежде всего, от того, продержится ли снег до конца марта, – утверждают работающие в отрасли. В настоящий момент, наряду с болгарскими туристами, на болгарских зимних курортах отдыхают и иностранцы, которые по традиции преимущественно из соседних балканских стран, Великобритании и России.
Выпавший на прошлой неделе снег обрадовал, прежде всего, лыжников, которые до этого рассчитывали на искусственный снег. Теперь уже налицо идеальные условия для лыжного спорта, а в горнолыжных курортах в горах Рила, Пирин и Родопы кипит приятное оживление. Более 60% зимних гостей из-за рубежа прибывают с предварительно закупленными путевками. Речь идет, прежде всего, о туристах из стран как Великобритания и Россия. Результаты проведенного маркетингового исследования показали, что иностранцы довольны болгарскими горнолыжными курортами, а то, что они оценивают больше всего, это болгарская природа. Среди преимуществ Болгарии как горнолыжного направления – все еще относительно низкие цены на туристические пакеты. Этой зимой некоторые из курортов еще больше понизили цены на ночлег, а также на карты на бугельные подъемники с надеждой привлечь клиентов в условиях кризиса. В интернете постоянно размещают объявления о пакетах со скидками до 50% от основной цены.
Кроме того, горнолыжные центры располагают современными снеговыми пушками, как гарантия против капризов погоды, которая в январе не была особенно благосклонной для зимних видов спорта. Так что, несмотря на неподходящие условия для катания на лыжах, в большинстве курортов работали трассы с искусственным снегом. Ну, а теперь после последних обильных осадков все трассы работают на полную катушку. Проверка Радио Болгария показала, что на данный момент больше всего туристов есть в курорте Банско, который был объявлен зимней столицей Балкан. По живописным улочкам города звучит разнородная речь. Болгары, русские, англичане, греки, румыны и турки отдаются снежным страстям на трассах гор Пирин, а в остальное время расслабляются в местных ресторанчиках, где в изобилии предлагают традиционные болгарские кушанья. Желающие имеют возможность записаться на курсы болгарских народных танцев или посетить близкие села с интересными церквями и сохранившейся архитектурой.
Курорт Боровец в горах Рила также радуется большому интересу зимой. Там преобладают гости из соседней Греции. В Пампорово, находящемся в складках гор Родопы, также были понижены цены на туристические пакеты. После полного затишья в январе, в феврале курорт ожил под наплывом туристов из Великобритании, России и Украины. По предварительным прогнозам, поток туристов в зимние месяцы в этом курорте должен был отметить 20-процентный рост в сравнении с прошлым годом. Этого, однако, не произошло из-за проблем с автомобильной дорогой в греческом участке, считает Георги Пампоров, председатель Региональной туристической ассоциации “Родопы”.
Кроме прекрасных условий для зимних видов спорта, курорт предлагает своим гостям дополнительные аттракционы: “Наши гости могут делать переходы, передвигаться на снегоходах, ездить на экскурсии, – рассказывает Георги Пампоров. – Большой популярностью в это время года пользуется предлагаемая нами услуга катания на моторных санях по хребту вершины Перелик. Там есть огромные открытые пространства и очень красиво. Можно посетить популярные достопримечательности как Триградское ущелье, пещера Дьявольское горло и т.д. Туристы также имеют возможность ознакомиться с традиционными ремеслами гор Родопы, побывать в живописных этнографических поселках Широка-Лыка, Могилица, Златоград и т.д., которые привлекают туристов своей старинной характерной для гор Родопы архитектурой, а также исключительно вкусной местной кухней”.

В настоящий зимний сезон ожидается трехпроцентный рост туристов. Но насколько прогноз Министерства экономики, энергетики и туризма, сделанный в начале зимы, сбудется, зависит, прежде всего, от того, продержится ли снег до конца марта, – утверждают работающие в отрасли. В настоящий момент, наряду с болгарскими туристами, на болгарских зимних курортах отдыхают и иностранцы, которые по традиции преимущественно из соседних балканских стран, Великобритании и России.

Выпавший на прошлой неделе снег обрадовал, прежде всего, лыжников, которые до этого рассчитывали на искусственный снег. Теперь уже налицо идеальные условия для лыжного спорта, а в горнолыжных курортах в горах Рила, Пирин и Родопы кипит приятное оживление. Более 60% зимних гостей из-за рубежа прибывают с предварительно закупленными путевками. Речь идет, прежде всего, о туристах из стран как Великобритания и Россия. Результаты проведенного маркетингового исследования показали, что иностранцы довольны болгарскими горнолыжными курортами, а то, что они оценивают больше всего, это болгарская природа. Среди преимуществ Болгарии как горнолыжного направления – все еще относительно низкие цены на туристические пакеты. Этой зимой некоторые из курортов еще больше понизили цены на ночлег, а также на карты на бугельные подъемники с надеждой привлечь клиентов в условиях кризиса. В интернете постоянно размещают объявления о пакетах со скидками до 50% от основной цены. Кроме того, горнолыжные центры располагают современными снеговыми пушками, как гарантия против капризов погоды, которая в январе не была особенно благосклонной для зимних видов спорта.

Так что, несмотря на неподходящие условия для катания на лыжах, в большинстве курортов работали трассы с искусственным снегом. Ну, а теперь после последних обильных осадков все трассы работают на полную катушку. Проверка Радио Болгария показала, что на данный момент больше всего туристов есть в курорте Банско, который был объявлен зимней столицей Балкан. По живописным улочкам города звучит разнородная речь. Болгары, русские, англичане, греки, румыны и турки отдаются снежным страстям на трассах гор Пирин, а в остальное время расслабляются в местных ресторанчиках, где в изобилии предлагают традиционные болгарские кушанья. Желающие имеют возможность записаться на курсы болгарских народных танцев или посетить близкие села с интересными церквями и сохранившейся архитектурой.

Курорт Боровец в горах Рила также радуется большому интересу зимой. Там преобладают гости из соседней Греции. В Пампорово, находящемся в складках гор Родопы, также были понижены цены на туристические пакеты. После полного затишья в январе, в феврале курорт ожил под наплывом туристов из Великобритании, России и Украины. По предварительным прогнозам, поток туристов в зимние месяцы в этом курорте должен был отметить 20-процентный рост в сравнении с прошлым годом. Этого, однако, не произошло из-за проблем с автомобильной дорогой в греческом участке, считает Георги Пампоров, председатель Региональной туристической ассоциации “Родопы”.

Кроме прекрасных условий для зимних видов спорта, курорт предлагает своим гостям дополнительные аттракционы: “Наши гости могут делать переходы, передвигаться на снегоходах, ездить на экскурсии, – рассказывает Георги Пампоров. – Большой популярностью в это время года пользуется предлагаемая нами услуга катания на моторных санях по хребту вершины Перелик. Там есть огромные открытые пространства и очень красиво. Можно посетить популярные достопримечательности как Триградское ущелье, пещера Дьявольское горло и т.д. Туристы также имеют возможность ознакомиться с традиционными ремеслами гор Родопы, побывать в живописных этнографических поселках Широка-Лыка, Могилица, Златоград и т.д., которые привлекают туристов своей старинной характерной для гор Родопы архитектурой, а также исключительно вкусной местной кухней”.





Author:
• Wednesday, February 16th, 2011
Вы любите покушать хорошенько во время отпуска? Тогда без колебания выбирайте для отдыха горы Родопы. Потому что, кроме красивых пейзажей, эти горы очаруют вас также вкусными блюдами и искусительными ароматами, разносящимися с каждого сельского дома или семейной гостиницы. Здесь на пьедестале традиционная кухня, приготовленная по старинным рецептам, а обычно для ее приготовления используются продукты из подсобного хозяйства. Это означает, что они экологически чистые и без генетически модифицированных организмов. Вам обязательно следует посетить местные сыроварни и биофермы, организующие дегустацию характерных для гор Родопы яств.
Ничего удивительного, что для многих Родопы превратились в синоним сочного “пататника” – блюда из картофеля, всевозможных супы с ароматом трав, аппетитного мяса, жарящегося на вертеле… и несколько килограммов сверху. Но, вернувшись из отдыха, человек быстро может восстановить форму. Зато пережитые кулинарные эмоции оставляют хорошие воспоминания и могут заставить вас навсегда изменить свое отношение к еде. Потому что почувствуете удовольствие от здорового питания, что является одной из характерных черт местного населения. Затем вряд ли вам захочется чипсов, гамбургера или любимых ранее фабричных сладостей.
Для родопцев вопрос чести богато накрыть стол характерными местными блюдами, приготовленными из продуктов от подсобного хозяйства. Брынзу здесь обычно приготавливают в домашних условиях. Молоко – от коровы во дворе. Яйца совсем свеженькие с желто-оранжевым желтком. Различные виды вяленых мясных изделий из говядины или свинины – тоже собственного производства. Овощи выращивают в саду за домом, они всегда свежи, ароматны и вкусны, как нигде в другом месте.
Местные хозяйки всегда припрятывают для гостей баночки вкусного варенья, компота, меду! А за столом вам обязательно нальют рюмочку домашней ракии, приготовление которой является ритуалом. Все еще в повседневной жизни родопских домохозяек место имеет добыча масла. Это утверждает председатель кооператива по производству сыров в селе Смилян – Милкана Йорданова, которая нередко демонстрирует туристам, как бьют домашнее масло в маслобойке. Кооператив производит характерные родопские сыры, которые ничем не уступают по своим качествам самым известным маркам швейцарских, французских и итальянских сыров. В этом убедится каждый, кто посетит местные дегустационные залы. Но гордостью местных жителей является брынза “Родопы”, которая производится по старинным технологиям.
“Мы называем эту брынзу “мужской”, – объясняет Милкана Йорданова. – Она является прототипом пармезана, и во многих случаях даже лучше его по вкусу. К сожалению, за рубежом об этой брынзе ничего не знают. Она производится из коровьего молока, которое в горах Родопы отличается очень высокой масленностью. Влияние на процесс его ферментации оказывают высота над уровнем моря и атмосферное давление. Так что эту брынзу можно производить только в Родопах”.
Вам непременно надо отведать родопского йогурта, который отличается такой густотой, что его надо ножом резать! Не говоря уже о его чудодейственных целебных качествах. Хозяева с готовностью покажут вам как приготавливают йогурт у себя дома с закваской, содержащей пресловутый “лактобацилус булгарикус”. Бактерию “виновницу” ферментации молока можно обнаружить чаще всего на листьях герани и на коре вербы, усеявших склоны Родоп. “Иногда молоко само подквашивается, так как эта бактерия, которая встречается в изобилии на наших лугах, передается молоку”, – рассказывает Милкана Йорданова.
Фирменным блюдом местных ресторанов является смилянская фасоль, которая растет только в средней части гор Родопы. Один из кулинарных аттракционов – это приготовление фасоли в тыкве. А если здоровое питание превратилось для вас в образ жизни, обязательно посетите с. Бачково.
Там находится т.наз. “биодинамическая” ферма семьи Стояновых, которая постоянно встречает туристов. Гости знакомятся с уникальными методами выращивания фруктов, овощей и зерновых культур с учетом всех экологических норм… в соответствии с фазами Луны. (На фото: Димитр Стоянов угощает гостей яблочным соком собственного производства).
“У нас есть кухня, где гости сами могут приготовить себе обед, или отведать предлагаемые нами экологические блюда, – рассказывает владелец Димитр Стоянов. – Мы приготавливаем также аппетитные блинчики и блюда местной кухни. Туристы могут посещать нас круглый год”. А постные голубцы по-бачковски – один из кулинарных шедевров родопского села.

Вы любите покушать хорошенько во время отпуска? Тогда без колебания выбирайте для отдыха горы Родопы. Потому что, кроме красивых пейзажей, эти горы очаруют вас также вкусными блюдами и искусительными ароматами, разносящимися с каждого сельского дома или семейной гостиницы. Здесь на пьедестале традиционная кухня, приготовленная по старинным рецептам, а обычно для ее приготовления используются продукты из подсобного хозяйства. Это означает, что они экологически чистые и без генетически модифицированных организмов. Вам обязательно следует посетить местные сыроварни и биофермы, организующие дегустацию характерных для гор Родопы яств.

Ничего удивительного, что для многих Родопы превратились в синоним сочного “пататника” – блюда из картофеля, всевозможных супы с ароматом трав, аппетитного мяса, жарящегося на вертеле… и несколько килограммов сверху. Но, вернувшись из отдыха, человек быстро может восстановить форму. Зато пережитые кулинарные эмоции оставляют хорошие воспоминания и могут заставить вас навсегда изменить свое отношение к еде. Потому что почувствуете удовольствие от здорового питания, что является одной из характерных черт местного населения. Затем вряд ли вам захочется чипсов, гамбургера или любимых ранее фабричных сладостей.Для родопцев вопрос чести богато накрыть стол характерными местными блюдами, приготовленными из продуктов от подсобного хозяйства. Брынзу здесь обычно приготавливают в домашних условиях. Молоко – от коровы во дворе. Яйца совсем свеженькие с желто-оранжевым желтком. Различные виды вяленых мясных изделий из говядины или свинины – тоже собственного производства. Овощи выращивают в саду за домом, они всегда свежи, ароматны и вкусны, как нигде в другом месте.

Местные хозяйки всегда припрятывают для гостей баночки вкусного варенья, компота, меду! А за столом вам обязательно нальют рюмочку домашней ракии, приготовление которой является ритуалом. Все еще в повседневной жизни родопских домохозяек место имеет добыча масла. Это утверждает председатель кооператива по производству сыров в селе Смилян – Милкана Йорданова, которая нередко демонстрирует туристам, как бьют домашнее масло в маслобойке. Кооператив производит характерные родопские сыры, которые ничем не уступают по своим качествам самым известным маркам швейцарских, французских и итальянских сыров. В этом убедится каждый, кто посетит местные дегустационные залы. Но гордостью местных жителей является брынза “Родопы”, которая производится по старинным технологиям. “Мы называем эту брынзу “мужской”, – объясняет Милкана Йорданова. – Она является прототипом пармезана, и во многих случаях даже лучше его по вкусу. К сожалению, за рубежом об этой брынзе ничего не знают. Она производится из коровьего молока, которое в горах Родопы отличается очень высокой масленностью. Влияние на процесс его ферментации оказывают высота над уровнем моря и атмосферное давление. Так что эту брынзу можно производить только в Родопах”.

Вам непременно надо отведать родопского йогурта, который отличается такой густотой, что его надо ножом резать! Не говоря уже о его чудодейственных целебных качествах. Хозяева с готовностью покажут вам как приготавливают йогурт у себя дома с закваской, содержащей пресловутый “лактобацилус булгарикус”. Бактерию “виновницу” ферментации молока можно обнаружить чаще всего на листьях герани и на коре вербы, усеявших склоны Родоп. “Иногда молоко само подквашивается, так как эта бактерия, которая встречается в изобилии на наших лугах, передается молоку”, – рассказывает Милкана Йорданова.

Фирменным блюдом местных ресторанов является смилянская фасоль, которая растет только в средней части гор Родопы. Один из кулинарных аттракционов – это приготовление фасоли в тыкве. А если здоровое питание превратилось для вас в образ жизни, обязательно посетите с. Бачково.

Там находится т.наз. “биодинамическая” ферма семьи Стояновых, которая постоянно встречает туристов. Гости знакомятся с уникальными методами выращивания фруктов, овощей и зерновых культур с учетом всех экологических норм… в соответствии с фазами Луны. (На фото: Димитр Стоянов угощает гостей яблочным соком собственного производства).“У нас есть кухня, где гости сами могут приготовить себе обед, или отведать предлагаемые нами экологические блюда, – рассказывает владелец Димитр Стоянов. – Мы приготавливаем также аппетитные блинчики и блюда местной кухни. Туристы могут посещать нас круглый год”. А постные голубцы по-бачковски – один из кулинарных шедевров родопского села.





Author:
• Sunday, February 06th, 2011
“Лыжи зимой, гольф – летом” – этим лозунгом в последние годы город Разлог привлекает больше туристов. И действительно – несколько полей для гольфа здесь удовлетворяют желания даже самых привередливых любителей этого вида спорта, а спуск по лыжным трассам превращает зимние каникулы в сказочное воспоминание. Разлог – город в Юго-Западной Болгарии. Котловина, в которой он расположен, защищена тремя окружающими ее горами – Рила, Пирин и Родопы.
Рядом с каждым из близкорасположенных поселков есть река, а через Разлог их протекает целых четыре. Водное богатство региона дополняют свыше 180 горных озер и еще около ста минеральных источников. Заместитель мэра по экономическим и юридическим вопросам муниципалитета Разлог Иван Гюров рассказывает нам о зимних предложениях: “Зима для нас – прекрасный сезон. Зимний туризм очень хорошо развит в регионе, предоставляет много возможностей для работы местному населению. Всего в нескольких километрах от Разлога расположен город Банско, объявленный зимней столицей на Балканах. Мы хотим развиваться вместе, как единая туристическая дестинация, связанная специально с предложениями в области лыжного туризма. Имеем в виду всю Разложскую котловину вместе с соседними муниципалитетами Белица и Якоруда”.
По словам заместителя мэра Ивана Гюрова, и в течение зимнего сезона г. Разлог всегда встречал множество болгарских и зарубежных туристов. Даже намечается интерес со стороны британских граждан, желающих приобрести жилье в регионе. Ожидания относительно будущего еще более оптимистичны, так как муниципалитет получил одобрение на масштабный туристический проект общей стоимостью два миллиона триста пятьдесят левов (более 1 миллиона евро). Проект проходит по оперативной программе “Региональное развитие” и называется “Адаптация памятников культурно-исторического наследия в целях развития культурного туризма в муниципалитете Разлог”. Иван Гюров убежден, что кроме как в отношении разложского села Баня, где будут сосредоточены основные действия по сохранению и реставрации нескольких старинных архитектурных памятников, эффект развития культурного туризма будет почувствован во всем регионе.
Заместитель мэра Разлога рассказал еще о том, что ожидает гостей по завершению проекта: “Мы создадим очень интересный комплекс для отдыха и спорта рядом со старинной турецкой баней. Водные сооружения будут подсоединены к многочисленным минеральным источникам в районе. Создадим детскую зону для игр, а водные установки будут прекрасным местом, как для детей, так и для взрослых. Проект включает ремонт 500-метрового участка улицы, соединяющей две близкие бани. Мы хотим, чтобы сама улица стала привлекательным местом для туризма и поэтому предусматриваем специальную декорацию. Ожидаем, что запланированный специально оборудованный информационный посетительский комплекс повысит интерес туристов к новым аттракционам. Туристам будут предоставлять информацию
служащие, прошедшие специальную подготовку”.
Для прогулок в окрестностях Разлога создано несколько экотроп, которые поддерживаются муниципалитетом. “Одна из них начинается в местности Бетоловото и уводит к дому отдыха “Яворов”, ‒ рассказывает Иван Гюров. ‒ Эта тропа называется “К царству эдельвейса”. Прогуливаясь по этой ней, вы увидите руины трех церквей эпохи Средневековья. Конечно, она ведет и к местам, где растет знаменитый эдельвейс. В Болгарии он встречается только в горах Пирин. По этой тропе вы можете посетить и места, где гнездятся беркуты. Тропа из села Бачево к местности Гарваница называется “Тропинка самодив (лесных русалок)”. Она предусмотрена для конного туризма, ‒ дополнил еще г-н Гюров. – В Бачево есть четыре или пять баз, которые предлагают возможности для занятий конным спортом и прогулок. Это всего лишь в пяти километрах от г. Разлог. Также в пяти километрах от города, но в другом направлении, находится село Голево, докуда вас доведет “Гайдуцкая тропа”. В последние годы мы действительно создали подходящую инфраструктуру для развития экотроп в районе города Разлог”.
Во время зимнего отдыха в Разлоге вам обязательно надо попробовать местные яства, убежден заместитель мэра города. Также интересно отметить здесь Новый год, а потом 1 января принять участие в местном карнавале, который называют “Старчевата”, когда вся площадь города исполняется местными жителями и заезжими. К празднику участники шьют себе костюмы из козьей кожи, а на головы надевают шапки в форме конуса. Но самая интересная часть наряда – это бубенчики. Так что – добро пожаловать в город Разлог! Он вас ожидает!

“Лыжи зимой, гольф – летом” – этим лозунгом в последние годы город Разлог привлекает больше туристов. И действительно – несколько полей для гольфа здесь удовлетворяют желания даже самых привередливых любителей этого вида спорта, а спуск по лыжным трассам превращает зимние каникулы в сказочное воспоминание. Разлог – город в Юго-Западной Болгарии. Котловина, в которой он расположен, защищена тремя окружающими ее горами – Рила, Пирин и Родопы. Рядом с каждым из близкорасположенных поселков есть река, а через Разлог их протекает целых четыре. Водное богатство региона дополняют свыше 180 горных озер и еще около ста минеральных источников. Заместитель мэра по экономическим и юридическим вопросам муниципалитета Разлог Иван Гюров рассказывает нам о зимних предложениях: “Зима для нас – прекрасный сезон. Зимний туризм очень хорошо развит в регионе, предоставляет много возможностей для работы местному населению. Всего в нескольких километрах от Разлога расположен город Банско, объявленный зимней столицей на Балканах. Мы хотим развиваться вместе, как единая туристическая дестинация, связанная специально с предложениями в области лыжного туризма. Имеем в виду всю Разложскую котловину вместе с соседними муниципалитетами Белица и Якоруда”.

По словам заместителя мэра Ивана Гюрова, и в течение зимнего сезона г. Разлог всегда встречал множество болгарских и зарубежных туристов. Даже намечается интерес со стороны британских граждан, желающих приобрести жилье в регионе. Ожидания относительно будущего еще более оптимистичны, так как муниципалитет получил одобрение на масштабный туристический проект общей стоимостью два миллиона триста пятьдесят левов (более 1 миллиона евро). Проект проходит по оперативной программе “Региональное развитие” и называется “Адаптация памятников культурно-исторического наследия в целях развития культурного туризма в муниципалитете Разлог”. Иван Гюров убежден, что кроме как в отношении разложского села Баня, где будут сосредоточены основные действия по сохранению и реставрации нескольких старинных архитектурных памятников, эффект развития культурного туризма будет почувствован во всем регионе. Заместитель мэра Разлога рассказал еще о том, что ожидает гостей по завершению проекта: “Мы создадим очень интересный комплекс для отдыха и спорта рядом со старинной турецкой баней. Водные сооружения будут подсоединены к многочисленным минеральным источникам в районе. Создадим детскую зону для игр, а водные установки будут прекрасным местом, как для детей, так и для взрослых. Проект включает ремонт 500-метрового участка улицы, соединяющей две близкие бани. Мы хотим, чтобы сама улица стала привлекательным местом для туризма и поэтому предусматриваем специальную декорацию. Ожидаем, что запланированный специально оборудованный информационный посетительский комплекс повысит интерес туристов к новым аттракционам. Туристам будут предоставлять информацию служащие, прошедшие специальную подготовку”.

Для прогулок в окрестностях Разлога создано несколько экотроп, которые поддерживаются муниципалитетом. “Одна из них начинается в местности Бетоловото и уводит к дому отдыха “Яворов”, ‒ рассказывает Иван Гюров. ‒ Эта тропа называется “К царству эдельвейса”. Прогуливаясь по этой ней, вы увидите руины трех церквей эпохи Средневековья. Конечно, она ведет и к местам, где растет знаменитый эдельвейс. В Болгарии он встречается только в горах Пирин. По этой тропе вы можете посетить и места, где гнездятся беркуты. Тропа из села Бачево к местности Гарваница называется “Тропинка самодив (лесных русалок)”. Она предусмотрена для конного туризма, ‒ дополнил еще г-н Гюров. – В Бачево есть четыре или пять баз, которые предлагают возможности для занятий конным спортом и прогулок. Это всего лишь в пяти километрах от г. Разлог. Также в пяти километрах от города, но в другом направлении, находится село Голево, докуда вас доведет “Гайдуцкая тропа”. В последние годы мы действительно создали подходящую инфраструктуру для развития экотроп в районе города Разлог”.

Во время зимнего отдыха в Разлоге вам обязательно надо попробовать местные яства, убежден заместитель мэра города. Также интересно отметить здесь Новый год, а потом 1 января принять участие в местном карнавале, который называют “Старчевата”, когда вся площадь города исполняется местными жителями и заезжими. К празднику участники шьют себе костюмы из козьей кожи, а на головы надевают шапки в форме конуса. Но самая интересная часть наряда – это бубенчики. Так что – добро пожаловать в город Разлог! Он вас ожидает!